Prevod od "besked og" do Srpski


Kako koristiti "besked og" u rečenicama:

Jeg kan ikke tage telefonen, så læg en besked, og hav en god dag.
Ne mogu sada ta se javim, pa mi ostavite poruku i želim vam dobar dan! Hvala.
Læg en besked og jeg ringer tilbage.
Ostavite poruku i javiæu vam se.
Hende Helen... sendte dine ting med en besked... og så skrev John til politiet.
Ona Helen... poslala je tvoje stvari sa porukom. Onda je Džon pisao policiji.
Enten er jeg til time eller læser... så efterlad en besked, og jeg ringer tilbage.
Ja sam ili na ispitu ili predavanju... pa ostavite poruku, i nazvaæu vas.
Give dem begge to besked, og hvis ham, der ikke er far bliver ked af det...
Reci obojici da je otac onaj drugi, pa ako nije...
Jeg fik din besked, og tog straks afsted for at fortælle dig det men det var for sent.
Èim sam dobio poruku pojurio sam ka tebi... da ti kažem... zakasnio sam.
Jeg er ikke hjemme, så læg en besked, og jeg ringer tilbage.
Nisam kod kuæe, ostavite poruku i javiæu vam se.
Derefter sendte hun dig en besked og bad om hjælp.
Tada vam je poslala poruku tražeæi pomoæ.
Og så fik jeg din besked, og...
A onda sam dobio tvoju poruku i...
Læg en besked, og så ringer jeg tilbage.
Ostavite poruku. Ja æu vas nazvati.
Han gav mig besked og spurgte, om jeg ville give dig dette.
Упутио ме је и замолио да вам донесем ово.
Vi kan ikke tage dit opkald nu, men læg en besked, og vil vi vende tilbage til dig, så snart vi kan.
Trenutno ne možemo da se javimo, ali, ako ostavite poruku, javiæemo Vam se èim budemo u moguænosti.
Nu ved vi besked og kan komme videre.
Barem sada možemo da nastavimo dalje.
Du må hellere give børnene besked og bede dem vaske sig.
Najbolje da obavijestite svu djecu i reèete im da se predstave u najboljem svjetlu.
Du kan give dem en besked, og så kan de tage til FBI og tale med dem.
Možeš im dati poruku, a oni mogu otiæi u FBI i prièati sa njim.
Læg en besked, og jeg vender tilbage.
Ostavite poruku i javiæu vam se što pre.
Far, bare rolig, jeg fik din besked og jeg er ikke taget på arbejde i dag.
Tata, ne brini, primila sam tvoju poruku, i nisam otisla na posao danas.
Hvisduringerfra telemarketu, efterlade en besked og ikke ringe tilbage,
Ako ste prodavac, ostavite poruku jer ne mogu odgovoriti vaš poziv.
Jeg kan slutte kameraet til, og så kan vi optage en besked og sende den til skærmene derude.
Mogu prièvrstiti kameru na njega i možemo snimiti poruku... I poslati ga do jednog od spoljnih monitora.
Læg en besked, og jeg vil ringe tilbage til dig.
Ostavi poruku nakon signala i nazvaæu te.
Så ved nazisterne besked, og så dør du.
Nacisti su ti na tragu. Mrtav si.
Læg en besked, og hav en dejlig dag.
Ostavite poruku i imajte lep dan.
Med en mobiltelefon, kan man tweete en besked og begynde at protestere i Egypten.
Са мобилног телефона можете твитовати поруку и започети протест у Египту.
Men der var en fjerde besked, og denne besked sagde simpelthen, "77 procent af dine naboer har, i en undersøgelse sagt at de har slukket for deres aircondition og tændt deres ventilatorer.
Ali postojala je četvrta poruka, koja je jednostavno glasila: "Kada upitani, 77 posto vaših komšija izjavilo je da su isključili klima uređaje i uključili ventilatore.
Hovedudfordringen er at tage Bobs besked og få den til Alice på en måde, så serveren ikke kan læse beskeden.
Ključni izazov je da prenesemo Bobovu poruku do Elis, tako da server ne može da je pročita.
4.9097380638123s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?